Osnutek mi ni bil všeč, ker sem slišala, da ste nadarjeni.
"Покривене базе" ми се нису допале јер сам чула да сте талентовани.
Veste, če bi kdo tako govoril z mano, kot sem slišala... da je ona govorila z vami...
Znaš, ako bi neko sa mnom razgovarao onako kako je ona razgovarala sa tobom...
To je zadnje, kar sem slišala.
To ej bilo poslednje što sam èula.
Potem sem slišala, da odklepa vrata.
I onda sam ga èula_BAR_kako otkljuèava vrata.
Jaz sem slišala, da so bila to bolj vrtljiva vrata, kajne?
Ja sam èula da se više radilo o drugim vratima, zar ne?
Zdelo se mi je, da sem slišala kričanje, ampak nekaj mi pravi, da to ni bil on.
Uèinilo mi se da sam èula kako neko vièe, a nešto mi kaže da to nije on.
Zdi se mi, da sem slišala... ta glas.
Mislim da sam èula... taj glas. Šta je rekao?
Sem slišala, da si rekel, da boš prodal hišo?
Jesam li te èula kako govoriš da æeš prodati kuæu?
Ker mi je to, kar sem slišala, zvenelo čudno.
Zato što je ono što sam èula zvuèalo èudno.
Prisežem, da po vsem kar sem slišala o vas Winchesterjih, priznam, da nisem ravno navdušena.
Kunem se - poslije svega što sam èula o vama Winchesterima, moram vam reæi, nisam baš oduševljena.
Slišala sem ropot na strehi, potem sem slišala Mika kričati, in zdaj se pogovarjam s FBIjem.
Èula sam snažan udarac na krovu, a zatim sam èula Mikea kako vièe, a sada prièam s FBI.
Dr. Suresh, zdelo se mi je, da sem slišala hrup.
Mislim da sam èula buku. -Nije to ništa.
Tako dolgo je že, odkar sem slišala tvoj glas.
Prošlo je toliko vremena od kada nisam èula tvoj glas.
Domov sem prišla takoj, ko sem slišala.
Rekli su mi za tvoj nervni slom.
Na televiziji sem slišala, da lahko čaj zniža tveganje raka za 15%.
Gledala sam na "Tudej šou" kako su smanjili rizik oboljevanja od raka za 15%.
Prišla sem takoj, ko sem slišala.
Došla sam èim sam èula opis.
Tudi bolj nore zgodbe sem slišala.
Èula sam i luðe. - Stvarno?
Potem pa sem slišala neko staro pesem.
Onda sam èula tu jendu staru pesmu.
Iz Kalijine sobe sem slišala hrup, preko otroškega monitorja.
Čula sam neke glasove iz Kaline sobe. Preko bebi kontrolnog uređaja.
Nehote sem slišala, da ste novinar.
Sluèajno sam naèula da ste novinar.
Jaz sem slišala, da je pištola.
Ja sam čula da je pištolj.
Najela sem jih, ko sem slišala, kaj si naredil Cassu Derenicku.
Унајмио сам чим је чуо, шта си урадио Цасс Дереником.
Potem sem slišala govorice, da je dr. Shumway izginil.
A onda sam èula glasine da je dr Šamvej nestao.
Ko sem slišala, da si morda tu, da si morda še živ, sem vedela, da bi morala biti srečna, ampak nisem bila.
Kada sam èula da bi mogao da budeš ovde, i da bi mogao još uvek da budeš živ, znam da je trebalo da budem sreæna, ali nisam bila.
To sem slišala že prej, a tistikrat je bilo drugače.
Èula sam za njih pre, ali ovi su bili drugaèiji.
Sem slišala Sereno ob 3h zjutraj pokonci?
Jesam li to èula Serenu u tri ujutro?
Ko sem slišala za vašo poizvedbo, sem se brž odpravila na pot.
Bili smo na putu čim bili obaviješteni o vaše upite.
Ko sem slišala, da si umrla na terenu, je bil moj najslabši dan.
Kada sam èula da si poginula, to je bio najgori dan mog života.
Kot sem slišala, si bila pred tem že poročena?
Dakle... Èujem da si bila udata?
Včeraj sem slišala, da je rekel tvoje ime.
Èula sam ga, izgovarao je tvoje ime prošle noæi.
Zapirala sem in mislim, da sem slišala Mijin glas, kako mi govori.
I mislim da sam èula Mia glas kako zove,
Ravnokar sem slišala, da ima policistka Hop primer.
Upravo sam čula da je policajka Hops preuzela slučaj!
V taksiju ste govorili nerazločno, vendar sem slišala besedo "maska".
Prièali ste u taksiju, nerazgovetno, ali èula sam reè "maska".
Tudi jaz sem slišala dosti o tebi.
Ја сам чула све о теби.
Marsikaj sem slišala. –Naredila sem, kar sem morala, da bi preživela.
Èula sam svašta. -Uradila sam šta moram da preživim.
Sem slišala, da se boš poročil.
Èula sam da si se oženio.
Jezna sem bila, ko sem slišala, da je to naredil nekdo drug.
И ја. Била сам љута када сам сазнала да га је неко други убио.
Ko sem slišala to zgodbo, se je tudi pri meni začel spreminjati način dela in to me je enkrat že rešilo.
Када сам чула ту причу, почео се да мења начин на који и ја радим и већ ме је једном спасао.
Vse, kar sem slišala o njih, je bilo to, kako so revni, tako je zame bilo nemogoče, da bi jih videla kakorkoli drugače kot revne.
Sve što sam čula o njima, jeste koliko su oni siromašni, tako da je postalo nemoguće za mene da ih vidim drugačije nego siromašne.
In čez nekaj časa sem razvila, kot mislim, da mnogi, ta predvidljiv odziv, ko sem se začela počutiti slabo vsakič, ko sem slišala o njih.
I posle nekog vremena, razvila sam, kao i mnogi od nas, jedan predvidiv odgovor, kad bih se osećala loše svaki put kad bih slušala o njima.
Na srečo so se pred nekaj leti stvari zame spremenile, ker sem slišala govor tega gospoda, dr. Muhammada Yunusa.
Na sreću, pre nekoliko godina su mi se stvari promenile jer sam čula govor jednog gospodina, doktora Muhameda Junusa.
In vedno znova, ko sem jih intervjuvala in preživljala dneve z njimi, sem slišala zgodbe o spremembah življenja in čudovitih majhnih podrobnostih teh sprememb.
I iznova i iznova, dok sam ih intervjuisala i provodila dane s njima, čula sam priče o životnim promenama i neverovatne detalje promena.
Tako sem slišala od pastirjev koz, ki so denar, ki so ga prejeli, porabili za nakup nekaj novih koz.
Uzgajivači koza su pričali kako su iskoristili taj novac da kupe još koju kozu.
Kar pa sem slišala, vsake toliko, je, da so si želeli posojilo -- zdelo se mi je, da je to zelo razumno in resnično vznemirljivo.
A s vremena na vreme sam čula da ljudi žele zajam - mislila sam da to zvuči veoma uzbudljivo i razumno.
0.52999401092529s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?